.

Le mot et l'idée, V, §§1-2

.

DateEtymologieDéfintion ou remarquesImageExemples

.

§1

.

fin Xe siècledu latin 'jocus' (plaisanterie)un jeuun objet que les enfants utilise tour les jour. YJJ'avais les jeux quand j'étais jeune. Je donnerais ceux jeux aux enfants. YJJ'avais des jeux...

...je donnerais ces jeux...

.

XIe sièclede l'ancien français 'infans', de l'accusatif 'infantem' du latin classique 'infans, infantis,' qui signifiait d'abord 'qui ne parle pas', formé de 'in-', préfixe négatif, et du participe présent de 'fari' (parler). En latin classique, 'infans' a désigné l'enfant en bas âge, puis le jeune enfant; il a remplacé en bas latin 'puer, puella' (enfant de 6 à 14-15 ans) et 'liberi' (les enfants, par rapport aux parents).un ou une enfantUne jeune personne, age 0 de 12 ans---HMB Le enfant est tres petit et sportif.--HMBL'enfant...

.

1394du latin 'adultus', participe passé de 'adolescere'un ou une adulteune personne qui est agee et matures MPSMa mere et mon pere sont adultes. MPS...sont des enfants.

.

1316emprunté au latin 'distractio' (déchirement, séparation). Passé en français avec le sens du mot latin, il n'a pris ces valeurs modernes qu'au XVIIe siècle, exprimant à la fois le manque d'attention (1650) et le délassement (1653). Par métonymie, il se réfère à une occupation qui détend.la distractionune distraction est quelque chose qui
empêche de faire quelque chose de plus importante. JT
Il est difficille pour moi de travailler avec lui parce que'elle est une distraction. JT

.

la petite filleNe confondez pas 'une petite fille' (une enfant de sexe féminin jusqu'à l'âge de la puberté; après, c'est 'une jeune fille') avec 'une petite-fille' (fille d'un fils ou d'un fille par rapport à un grand-père ou à une grand-mère). -MJ

.

1360; 1278 (popee); fin XIe siècle (popede)du latin populaire 'puppa', du latin classique 'pupa (petite fille; figurine humaine servant de jouet)la poupéeTypiquement une imitation de femme. YJLe week-end dernière j'ai vu une petite fille avec une poupée de chienne. YJ Le week-end dernier...

.

le petit garçonOn est 'petit garçon' jusqu'à l'âge de 12 ans ; après la puberté on peut parler d'un 'jeune homme'. -MJ

.

1164 (chose sans valeur); 1278 (petite boule sphérique)du francique 'bikkil' (dé)la billeune petite boule qui est faite du verre; pour jouer. ~LKSQuand j’étais plus jeune, je jouais avec des billes. ~LKS...je jouais aux billes.

.

1718 dans le sens modernede 'muser' (rester le museau en l'air)s'amuserfaire quelque chose agréable HDJJe m'amuse quand je suis en dehors avec ma famille ou mes amis. HDJ...quand je sors avec...

.

1250de 'jouer'le jouetle jouet est quelque chose qui est amuseant ou interessant. JTJe n'ai pas beaucoup de jouets. La technologie est mon jouet maintenant. JT

.

début XXe sièclede 'traìner'le train électriqueune imitation du train que les fils jouent quand il était jeune. YJQuand j'étais jeune j'avais beaucoup de train électrique. Je jouais beaucoup avec les trains. YJ...beaucoup de trains électriques...

.

de 'automobile'l'auto mécaniqueQuand une voiture ne travaille pas, l'auto mecanique fixe la voiture---HMBL'auto mecanique que j'ai est tres cher.--HMB...très chère.

.

.

§2

.

1330; 1175 (bole)du latin 'bulla' (bulle d'air)la bouleun objet en forme spherique MPSLe petit garcon joue avec la boule. MPS

.

1393emprunté au latin 'charta' (feuille de papier, puis feuille écrite, document)la carteune carte est une feuille de papier qui peut être pour rien. JTPardon, voici ma carte de visite. JT

.

XVIIe siècle pour l'expressionjouer aux cartesjouer une partie avec des cartes. ~LKSMon amie et moi aimons jouer aux cartes ensemble. ~LKS

.

1451 pour l'expressionle jeu de cartesCette expression peut vouloir dire 'deck of cards,' 'hand,' ou 'card game' en français

.

1893abrégé de 'cinématographie' (1892; Frères Lumière)le cinémaune theatre pour regarder les filmes MPS"Allons-y au cinema pour regarder les filmes!" dit Marc. MPS...films...

.

1896 dans ce sensde l'anglaisle filmune series des pictures qui personnes regarder MPSBeaucoup des personnes sortent avec ses amis et regardent les films. MPSBeaucoup de gens...

...avec leurs amis...

.

1718de 'intéresser'intéressantintéressant est le contraire de ennuyeux et inhabituel. JTLe documentaire que j'ai vu était très intéressant. JT...que j'ai vu...

.

1549de 'tranquille'tranquillementQuand quelqu'un a paix ou quand quelqu'un est calme. Le contraire de beaucoup de bruit.---HMBJe lis tranquillement mon journal en mon salon.---HMB...dans mon salon.

.

1050du latin 'legere' (ramasser, cueillir)lirevoir à des mots et les comprendre. ~LKSJ’aime lire des bandes dessinée avec Astérix et Tintin. ~LKS...des bandes dessinées...

.

XVIIe siècle au sens modernedu latin 'diurnalis' (de jour)le journalUn papier que a nouvelles et renseignements de autour de monde. ---HMBEn le matin, je ne lis jamais de journal. ---HMBLe matin...

.

1721emprunté à l'anglais 'review'la revueune revue est un livre de photos et articles. JTJ'ai toujours une ou deux revues avec moi quand je voyager. JT...une ou deux revues avec moi quand je voyage

.

1080du latin 'liber'le livrequelque chose de lire avec des histoires, des connaissances, ou d'information. HDJJe préfère les livres de fiction historique. HDJ...les romans historiques.

.

vers 1935 au sens moderne; avant, on disait 'le T.S.F.' (télégraphie sans fil)du latin 'radius' (rayon lumineux)la radioquelque chose qui joue de la musique HDJJe n'aime pas la radio dont joue la même chose tous les temps. HDJ...les stations de radio qui jouent toujours la même chose.

.

1900formé du grec 'télé-' (loin) et du latin 'vision'la télévisionune machine qui passe des émissions et quelquefois des films. ~LKSJe n'ai pas de télévision à PLU, il y l'a chez mes parents. ~LKS...il y en a chez mes parents.

.

1080substantivation de l'infinitif de l'ancien verbe impersonnel 'loisir' (être permis)le loisirplaisir YJJe passe les temps loisirs à la piscine ou avec mes amis. YJJe passe du temps...
ou
Je passe mes loisirs...

.

XIVe siècle; 1936 au sens moderneemprun au latin 'emissio' (action de lâcher)une émission

.

1165participe passé de 'varier'variéAvoir des différences. --ASJ'aime beaucoup de varié dans mes decisions. --AS J'aime choisir ce qui est varié.

.

1278emprunté au dérivé latin impérial 'possibilitas, -atis'la possibilitéC'est potential. --ASIl y a trop de possibilité pour compter. --ASIl est impossible de compter les possibilités.

.

1155déverbal de 'choisir'le choix

.

1890abbréviation de 'phonographe'le phono

.

1864mot crée par Nadarle phonographe

.

1929de 'électro-' et '-phone'un électrophone

.

1050du latin classique 'intendere' (tendre vers, porter son attention vers; comprendre; et par extension, ouïr)entendrecomprendre des sons. ~LKSEst-ce que vous entendez que j'entends? ~LKS...ce que j'entends.

.

vers 1290 pour l'expressionemprunté au latin classique 'voluntas' (bonne volonté; zèle)à volonté

.

1608; XIXe siècle au sens moderneemprunté à l'italien 'concerto' (accord) le concert

.

1480de 'morsel', de 'mors' (action de mordre)le morceau

.

début XIVe siècleemprunté au latin 'famosus' (connu, renommé en bien ou en mal), de 'fama'fameux (-euse)bien connaît tous le monde HDJLes acteurs et actrices d'Hollywood sont fameux.-HDJLes acteurs et les actrices...

.

1370de 'musique', emprunté au latin 'musica', emprunté au grec 'mouisikê' (sous-entendu 'tekhnê'), proprement 'l'art ou la technique des Muses'le musicien (la musicienne)

.

1440emprunt au latin 'illustris' (éclairé, éclatant, brillant), de 'lustrum' (éclat)illustre