.

Le mot et li'dée, XX, §§3-4

.

DateEtymologieDéfinition ou remarquesImagesExemples

.

§3

.

milieu XIIe sièclede 'lactem', forme accusative de 'lac, lactis' (lait, suc laiteux des plantes)le laitUn liquide blanc de l'extrême ou la poitrine d'un mammifère. -MPLe lait rend des os plus forts! -MPLe lait rend les os...

.

1261du latin populaire d'origine gauloise 'crama' (croisé avec 'chrisma')la crèmeLa partie grasse du lait qui monte vers le haut lorsque laissés de côté.
-MP
Je mets la crème dans mon café chaque matin. -MPJe mets de la crème...

.

XIIe siècledu latin 'butyrum', du grec 'bouturon', de 'bous' (boeuf, vache) et 'touros' (fromage)le beurrela partie grasse de lait, séparant comme un doux blanchâtre ou jaunâtre solide lorsque le lait ou la crème est agité ou baratté. -MP
Beurre fait tout mieux. Sauf peut-être le céleri. -MPLe beurre rend tout meilleur.

.

fin XIIe siècledu latin 'fabricare'fabriquerQuand quelque chose est mis ensemble. RJTJe fabrique beaucoup des dessins. RJT...beaucoup de dessins.

.

milieu XIIe siècledu latin populaire 'formaticus (caseus)', c'est-à-dire (fromage) mouléle fromageUn objet quelqu'un manger et fabriqué du lait. RJTJ'aime fromage sur mon pâtes. RJTJ'aime mettre du fromage sur mes pâtes.

.

1225de 'lait'le laitier (la laitière)Un personne qui livrer des lait à les maisons -KAGLe laitier livre des lait tous les matins. -KAG...livre du lait...

.

1315de 'lait'la laiterieUne ferme avec les vaches. -CCNLa laiterie à Kent, Washington est <Smith Brother's Farms>. -CCN

.

XIIIe sièclede 're-' et 'amasser'ramasserCueillir quelque chose de la terre -KAGMa cousine a ramassé des roches sur notre promenade. -KAG...des cailloux, des rochers, des pierres... mais pas des roches ! Elles pèsent trop !

.

XIIe siècledu latin du VIe siècle 'potus' (action de boire, boisson)le potUn objet quelqu'un utilise dans la cuisine pour fabriquer quelque chose pour manger. RJTJ'ai fait de la soupe dans le pot. RJT

.

Xe siècledu latin 'apportare'apporterPrendre quelque chose avec vous -KAGJ'apporterai mon sac avec moi.

.

XIIe sièclede 'paix'paisibleQuand il n'y a pas beaucoup de bruit. C'est très calme--JGJe souhaite qu'il est plus paisible dans les résidences sur campus--JGJ'aimerais que les résidences universitaires soient plus paisibles.

.

1177de l'ancien français 'tor', du latin 'taurus', du grec 'taurôs'le taureauUne vache qui est mâle--JGJe ne pense pas que les taureaux doivent se battre sur "les combats de taureaux", parce que ce n'est pas humaine--JG...parce que c'est inhumain.

.

fin XIIe sièclede 'danger'dangereuxHasardeux ou téméraire -EAP Les déchets nucléaires sont dangereux. -EAP

.

XIe siècledu latin 'an(n)ellus'un anneauUn objet qui est rond avec rien au milieu--JGPourquoi est-ce que les taureaux portent un anneau dans le nez?--JGReponse : Parce que le piercing est à la mode ! (Poisson d'avril !)...

La vraie réponse : Pour pouvoir plus facilement contrôler ces grands animaux dangereux !

.

fin XIIe siècledu latin 'vitellus', diminutif de 'vitulus'le veaula vache jeune. PEMLe petit garçon se habille en un veau. PEM...s'habille en veau.

.

fin Xe sièclece mot voulait d'abord 'jeune'; il vient du gallo-romain 'pettittus'le petitLe contraire de grand. RJTJ'ai trois petit frères. RJT...petits...

.

1080du latin populaire 'abattere'abattre

.

1275de l'ancien français 'brost', du germanique 'brust-' (bourgeon)brouterLorsque les animaux manger dans le domaine. RJTLes moutons et les vaches sont brouté l'herbe pendant tout l'été. RJTLes moutons et les vaches broutent l'herbe...

.

1050du latin 'tener, teneri'tendre (adj.)

.

.

§4

.

1859 dans le sens modernedu latin 'motor', de 'movere' (mouvoir)le moteurUne partie d'une machine. -CCNMon amie n'aime pas comment un moteur marche. -CCN

.

1606de 'dis-' et 'paraître' (ce mot remplace l'ancien français 'disparoir'disparaître

.

1557de 'promener'la promenadeFaire du cheval. -CCNLe dernière fois mon amie a pris une promenade était 2002, parce qu'elle n'aime pas de chevaux -CCNLa dernière fois que mon amie a fait une promenade était en 2002, parce qu'elle n'aime pas les chevaux. (?)

.

?

.

1771le cheval de courseUn cheval aime la vitesse. -MMSAllez France est un cheval de course "de pur-sang". -MMSAllez France, un cheval de course, est un pur-sang.

.

1460emprunté à l'italien 'cavaliere' (gentilhomme servant à cheval)le cavalierquelqu'on qui monter à chevalDans cette photo, le lion est le cavalier. PEM

.

XVIe siècle pour l'expressionmonter à chevalchevaucher un cheval. PEMIl est un acte de cruauté d'animaux avoir le lion monte à cheval. PEMC'est un acte de cruauté envers les animaux de faire monter un lion sur le dos d'un cheval.

.

XIIe siècledu latin populaire 'verbecarius', de 'verbex' (brebis)le berger (la bergère)Une personne (ou une chien) chargee de guider de moutons. -MMSUn chien de berger est utile pour le berger. -MMS

.

XIe siècledu germanique 'wardôn' (regarder)garderMaintenir les choses. -EAPUne amasseur garde tout. -EAPUn syllogomane garde tout.

.

1465de 'tropel', probablement dérivé d'un ancien nom masculin 'trop' (rassemblement de personnes)le troupeauUn groupe des chevaux, par exemple. -RMD Le troupeau de chevaux est en route. -RMD

.

XIIe sièclede 'agnel', du bas latin 'agnella', diminutif de 'agnus'un agneauUn petit mouton. -RMDLa petite Bo Peep a perdu son agneau. -RMD

.

XIIe siècleemprunté au latin 'restare' (s'arrêter, persister, subsister, être de reste), formé de 're-' à valeur intensive et de 'stare' (se tenir debout, se tenir ferme), qui a produit plusieurs formes du verbe 'être' (étant, j'étais, etc.)resterséjourer -EAPLe propriétaire a demandé au chien de rester. -EAP

.

1130du latin 'tondere' (couper à ras [la laine, le poil])tondreCouper la laine du mouton. -CCNIl est difficile pour quelqu'un tondre un mouton si on ne sait pas comment le faire. CCN...pour quelqu'un de tondre...

.

1130du latin 'lana'la laineLes poils du mouton. -MMS Ma mere aime les chaussettes de la laine. -MMS...les chaussettes de laine.