.

Le mot et l'idée, XXX, §§ 10-14

.

DateEtymologieDéfinitions et remarquesImagesExemplesCorrection

.

§10

.

1861de 'auto-' et '-mobile', d'après 'locomobile'une automobileUne voiture. -RBJe n'ai jamais acheté une automobile pour moi-même. -RB...de automobile... -CE...d'automobile...

.

fin IXe siècledu latin 'praesentare', de 'praesens' (présent)présentermontrer au publique. -BPMesdames et Messieurs, bienvenus! Merci d'eteindre vos portables. Maintenant, on vous presente "Le Dieu du Carnage" par Yazmina Reza. -BP

.

1196 dans le sens de 'ce qui est placé en avant'de 'avant'un avantageUn bénéficeAvant qu'on doit faire une grande désicion, on doit analyser les avantages et les désavantages. ATAvant qu'on ne doive faire une grande décision, on doit analyser les avantage et les désavantages. -JH...les avantages...--TG

.

1538de 'vite'la vitesse (rapidité)le taille de comment rapide quelquechose se deplace -SRRla vitesse d'une automobile mérite considération. -SRR

.

1610de 'indépendant'l'indépendance (f.)

.

début XIIe siècle au sens de 'cause'du latin 'ratio' (calcul, faculté de raisonner, jugement, intelligence)la raison

.

1546du latin 'successus', participe passé de 'succedere'le succèsce que cherche chaque personne. -BPJe cherche le succes pour mes cours. -BP

.

milieu XIVe sièclede 'conduire'le conducteur / la conductriceQuelqu'un qui conduit une voiture. -CEJe ne l'aime pas quand mon frère est le conducteur parce qu'il est trop inexpérimenté. -CE
Je n'aime pas...HR

.

1835 pour cette expressiondu latin médiéval d'Italie 'paperium', de 'papyrus'les papiers

.

1905le permis de conduireUn permis qui donne à une personne le droit de conduire après qu'il/elle a passé l'examen du permis de conduire. -CEMon frère a reçu son permis de conduire cet été. -CE

.

la carte griseLes papiers qui indiquent qui possède une voiture particulière. -CEIl est illégal de conduire sans la carte grise. -CE...sans une carte grise. -HR...pour conduire... -JR

Non, 'de conduire' est bon. -MJ

.

XIIe sièclede 'assurer'une assurance

.

1402du latin tardif 'verificare', de 'verus' (vrai) et 'facere' (faire)vérifierExaminer, rechercher si une chose est vraie -KGIl faut vérifier les faits avant de les utiliser! -KG

.

milieu XIVe sièclede l'ancienne forme 'livel' (XIIIe siècle) du latin 'libella' (balance)... l'ancienne forme a donné 'level' en anglaisle niveauUne position d'hauteur spécifique. -JRLe niveau d'eau et le niveau d'huile doivent être spécifique ou la voiture pourrait des problèmes. -JR...la voiture pourrait commencer à avoir des problèmes. -CE

.

1879adjectif du radical de 'radiation'le radiateurun appareil pour le refroidissement du moteur -SRRle radiateur de ma voiture est cassée -SRR...cassé.

.

milieu XIIe siècledu latin 'oleum' (huile d'olive)l'huile (f.)Une substance combustible qui est utilisé en les voitures. -JROn doit vérifier leur huile toutes les semaines pour garantir que leur voiture marchera bien. -JR...le niveau d'huile

...que sa voiture marche bien.

.

1891abréviation de 'pneumatique'le pneu Un cercle de caoutchouc qu'on utilise sur un automobile. -JRL'été dernière, le pneu de la voiture de ma père ont sauté sur la autoroute. -JRL'été dernier, ...mon père ...--TG...a crevé...

.

1520du latin 'pneumaticus', du grec 'pneumatikos', de la racine 'pneuma' (souffle)le pneumatique

.

1559participe passé de 'gonfler'gonflé

.

.

§11

.

fin XIe siècledu latin 'appodiare' (famille de 'podium' (panneau d'appui; petite éminence)appuyer

.

1160 au sens de 'bourgeon'de 'bouter' (pousser)le bouton

.

1377du latin 'motor', de 'movere' (mouvoir)le moteurdispositif qui transforme une énergie en énergie mécanique --LXUn moteur est très compliqué, il inclut des composants des centaines--LX...il comprend des centaines de pièces (d'éléments).

.

fin XIe siècledu latin 'mittere' (envoyer)se mettre àCommencer. -MJJe me suis mis aux étymologies de cette liste dimanche soir vers 22h. -MJ

.

fin Xe siècledu latin 'tornare' (façonner au tour, arrondir)tourner

.

fin XIe siècledu latin populaire 'passare'passer

.

1896 dans ce sensde 'vite'la vitesse (engrenage)

.

1220du latin 'obstaculum', de 'obstare' (se tenir [stare] devant)un obstacleCe qui empêche qu’une personne n’arrive à son but. -KGL'anglais est un obstacle pour certains étudiants internationaux. -KG

.

fin XIe siècle comme verbe pronominalse présenter

.

1899de 'frein'freinerDiminuer en vitesse. ATGénéralement, il y a des panneaux dans les zones d'écoles qui rappel les conducteurs de freiner. AT...qui rappellent aux conducteur de freiner.

.

1550de 're-' et 'alentir'ralentirFreiner ou décélérer -JHOn doit se ralentir dans une zone de la construction. -JH

.

1647, Pascaldu latin 'pressio'la pression

.

1560 au sens de 'pédale d'orgue'de l'italien 'pedale', du latin populaire 'pedale', de 'pes, pedis' (pied)la pédale

.

début XIIe siècle au sens de 'corriger'du latin 'reprendere'reprendre

.

1914de 'table'le tableau de bordLa section avant le volant qui indique la vitesse et le niveau de l'essence. ATQuand les phares sont allumer, le tableau de bord est illuminer. AT...allumés

...illuminé.--TG

.

XVe siècledu bas latin 'acucula' (diminutif de 'acus' (aigu)une aiguille

.

1510du latin 'indicare'indiquer

.

1275de 'dés-' et agréabledésagréable

.

fin XIIe sièclede l'onomatopée 'tumb-' évoquant le bruit d'une chute ou d'un sauttomber

.

1879 dans ce sensde 'pene' (aile, partie latérale)la panne

.

1864 dans ce sensde 'essence minérale'l'essence (f.)

.

1348du latin 'ordinarius'ordinaire

.

1956de 'supercarburant'super

.

fin XIe siècledu latin 'plenus' (plein)plein

.

1863 pour l'expressionfaire le plein

.

1120de 'suffire'suffisant

.

.

§12

.

1090du latin 'prudens'prudentêtre attentif au danger -TRIl faut qu'on soit prudent quand en voyagant tout seul. -TR...prudent en voyageant...

.

XIIe siècledu bas latin 'duplare'doubler

.

1539de 'croiser'le croisementPoint d'intersection -JHOn doit regarder chaque direction avant de franchir au croisement. -JH...dans chaque direction (ou: dans tous les sens)

.

1130de 'franc'franchir

.

début XIIe siècledu latin populaire 'serrare' (fermer)serrer

.

XVIe sièclede 'droit'la droite

.

1898 dans ce sensde 'virer'le virageLa section de la rue où la direction change. ATLes rues des montagnes ont souvent beaucoup de virages. AT

.

la zone bleueLes places où le stationnement est réglementé. -RB

Ce terme n'est plus très utilisé. -MJ
J'ai reçu une contravention parce que j'ai garé dans une zone bleue sans le savoir. -RB

.

1555du latin 'discus'le disque

.

1835de 'stationner'le stationnementUn éndroit où on laisse une voiture. -HR

(C'est un parking... le stationnement, c'est l'action!)
Pendant les fêtes de fin d'année, il est un peu difficile de trouver le stationnement au centre ville de Salem. -HR...difficile de stationner en centre-ville...

.

.

§13

.

1932d'après l'anglais 'service station'la station-serviceOn peut acheter plus d'essence et des bonbons. -TR

...et de bonbons
Quand je conduis avec ma mère à Idaho la semaine prochaine, nous arrêterons à des stations-services. -TR...nous arretions... ATQuand je conduirai...

...en Idaho...

...nous nous arrêterons...

.

de temps en tempsQuelquefois. -TRDe temps en temps, il faut faire le menage. -TR...ménage..-TG

.

1460de 'graisser'le graissage

.

1362mot des Flandres et de l'Est; de 'vider'la vidange d'huile

.

1402du latin tardif 'verificare', de 'verus' (vrai) et 'facere' (faire)vérifier

.

le niveau d'huile

.

la boîte de vitesse

.

le pont arrièreEn anglais, 'front axle'. -MJ

.

la pièce détachéeUn élément d'une machine qu'on peut changer. -MJEn général il faut attendre la recherche des pièces détachées au garage avant de compléter une réparation compliquée. -MJ

.

1296du latin médiéval 'accessorius', de 'accedere' (joindre)un accessoire

.

1664de 'concession'le concessionnaire

.

milieu XVe sièclede 'marquer'la marque

.

débit XIIe sièclede 'ennuyer'un ennui

.

1845de 'allumer'l'allumage (m.)

.

1888 dans ce sensde 'Bougie', ancien nom de 'Bejaia, ville d'Algérie qui fournissait de la cirela bougieEn anglais = 'spark plug'. -MJJ'ai un copain qui sait changer les bougies des sa voiture, mais pas moi ! -MJ

.

1140du latin 'exagium' (pesée, essai) de 'exigere' (expulser, puis mesurer, régler)un essai

.

1586du latin 'contactus', de la racine 'tangere' (toucher)le contact

.

1861mot anglaisle starter

.

XIIe siècledu latin 'brugitum'le bruit

.

1932de 'rétro-' et le radical du latin 'visere', d'après 'viseur'le rétroviseur miroir orientable disposé à l'intérieur ou à l'extérieur d'un véhicule pour que le conducteur puisse voir derrière lui --LXIl est nécessaire d'ajuster le rétroviseur avant de commencer à conduire.--LX

.

vers 1950 dans ce sensde 'clignoter'le clignotant

.

1858de 'rembrayer' (serrer la braie [traverse de bois mobile d'un moulin à vent])embrayer

.

1865de 'dés-' et 'embrayer'débrayer

.

1080du latin populaire 'bombitire', fréquentatif de 'bombire' (résonner)bondir

.

1560du moyen anglais 'to crasen', probablement d'origine scandinaveécraser

.

de 'accélerer'l'accélérateur (m.)La pédale qu'on appuye pour aller plus vite. -RBNe confondez pas l'accélérateur et le frein. Ça pourrait catastrophique. -RB...pourrait être catastrophique.

.

1895la marche arrièreL'engrenage qui commande le déplacement en arrière d'un véhicule. -MJIl faut surtout faire marche arrière dans le stationnement d'une voiture. -MJ

.

1852 dans ce sensde 'avertir'un avertisseurDispositif destiné à prévenir ou à signaler par un moyen sonore -KGIl y a toujours le bruit des avertisseurs en New York. -KGà New-York.

.

1080du latin populaire 'alluminare'allumer

.

1546du latin 'pharus', du grec 'Pharos', île voisine d'Alexandrie, où se trouvait un phare considéré une des merveilles du mondele pharetour dotée d'un dispositif lumineux qui signale aux marins la proximité d'une côte --LXL'utilisation d'un phare est de diriger les bateaux.--LXQuand on conduit penant la nuit, on soit utilise les phares. ATQuand on conduit la nuit, on doit utiliser ses phares.

.

1914de 'essuyer' et 'glace'un essuie-glace

.

ça va

.

1460du latin 'tranquillus'tranquillecalme -HRIl est bon d'avoir un weekend tranquille de temps en temps. -HR

.

.

§14

.

1314du latin 'separare'séparer

.

fin XIIe siècledu latin 'unire', de 'unus' (un)unir

.

1392du latin 'navigare'naviguervoyager sur l'eau.--TGJe veux apprendre à naviguer, mais j'ai peur de la maladie.--TG

.

1458de préférencePréférablement. -MJ

.

1160du latin 'costa'la côteLa region à côté d'un ocean, d'un lac, ou d'une mer. HRJ'aime aller à la côte parce qu'il y a beacoup à faire. On peut faire des châteaux de sable, faire de skimboarding, regarder les animaux, et chercher pour les coquillages. -HR...beaucoup...-TG

.

début XIIe siècledu latin 'insula'une îleUn morceau de terre encercle par l'eau. -HRJe ne voudrais pas être bloqué sur une île déserte. -HR

.

mettre à la voilele navire se prépare à quitter le port.--TG

...ou à avancer généralement.
Mettre à la voile est le début d'un voyage.--TG

.

fin XIe siècledu latin 'ventus'le ventle mouvement de l'air.--TGL'amour est comme le vent, vous ne pouvez pas voir, mais elle existe. --TG...mais il existe. -CE...on ne peut le voir...

.

1150du latin 'favorabilis' (qui attire la faveur)favorable

.

faire voileAller (dans un sens particulier)... par exemple, 'faire voile sur Lisbonne'. -MJCandide fait voile sur Venise dans l'espoir de retrouver... Cunégonde ! -MJ

.

fin XIIe siècleparticipe passé de 'pousser'poussé

.

le bon ventUn vent favorable. -MJ

.

1080du latin populaire 'tempesta' (temps, par extension mauvais temps), du latin classique 'tempestus' (qui vient à temps), de 'tempus' (temps)la tempêtevent violent qui peut être accompagné de précipitations --LXLa tempête est très dangereuse, et il peut coucher le bateau.--LX"... elle peut coucher..." -KG...elle peut faire couler le bateau.

.

fin Xe siècle au sens pronominaldu latin 'levare' (soulager), famille de 'levis' (léger)se lever

.

fin XIe siècledu latin populaire 'brisiare' (fouler le raisin), dérivé du latin 'brisare', d'origine incertainebriserRompre quelque chose -JHLes enfants ont brisé leur jouet parce qu'ils avaient joué durement. -JH

.

1080du francique 'mast'le mât

.

le calme plat

.

faire force de rames

.

milieu XIIe siècledu francique 'waidanjan' (faire paître [le bétail])gagner

.

1688de 'équiper'équipé