.

Le mot et l'idée, XXVIII, §§ 5-8

.

DateEtymologieDéfinitions et remarquesImagesExemplesCorrection

.

§5

.

1690du bas latin 'augmentatio'une augmentationUne hausse de l'affaire ou de la finance -EBIl n'y a pas eu une augmentation dans l'économie mondiale récemment. -EB...d'augmentation...

.

1327du latin 'directio'la direction

.

fin XIe siècle au sens de 'rejeter'du latin populaire 'refusare', croisement de 'recusare' (refuser) avec 'refutare' (réfuter), de sens voisinsrefuserDire non. KGJe refuse de manger mes legumes. KG

.

1226de 'refuser'le refusQuand quelque chose n'accepte pas. JZLe refus de l'enfant était très publique et embarrassant pour le mère. JZ...la mère.

.

1219du latin 'satisfacere' (s'acquitter, payer)satisfaireRemplir les besoins, les espérances, les souhaits, ou les désirs de (quelqu'un) ; se contenter. -AWSi vous toujours êtes satisfait avec la médiocrité, vous n'atteindrez jamais l'excellence. -AW

.

1506du latin juridique 'rei vindicatio' (réclamation d'une chose)la revendication

.

1805, repris vers 1844de 'faire grève' et 'être en grève' (se tenir sur la place de Grève à Paris, en attendant de l'ouvrage)la grèveUne protestation des travailleurs. -JS-JSIl y a trois mois, les travailleurs de Coca-Cola étaient en grève. -JS

.

1848de 'grève'le ou la grévisteUne personne qui est en grève. -JS-JSLe film "Hoffa" est très spectaculaire, et il y a beaucoup des grévistes. -JS

.

XIVe siècledu latin 'occupare', de 'ob' (sur) et 'capere' (saisir)occuper

.

fin XIIe sièclede 'accorder' un accordQuand les gens sont en accord. -DEGNous sommes d'accord. -DEG

.

XIIe siècledu latin 'concludere', de 'con' (avec) et 'claudere' (fermer)conclureDécider; mettre fin à; parvenir à une conclusion ou une fin. -fw Jeremy Brett, Le Signe de QuatreSherlock Holmes conclut qu'il y a deux criminels qui a tué Bartholomew Sholto. -fw...qui ont tué...

.

XIIe siècleparticipe passé de 'conclure'conclu

.

1265du latin 'conclusio', de 'concludere'la conclusionLa fin ; la décision finale. -MahaneyJe suis arrivée à la conclusion que je veux me spécialiser dans la musique. -Mahaney

.

1120du latin 'discussio', de 'discutere' (agiter)la discussion

.

début XIVe siècledu latin 'delegare'le délégué ou la déléguée

.

fin XIIIe siècledu latin 'condicio', de 'condicere', de 'con-' (avec) et 'dicere' (parler, dire)la condition

.

les conditions de travailL'ensemble de faits dont le travail dépend, surtout par rapport aux travailleurs. -MJL'étude scientifique des conditions de travail s'appelle l'ergonomie. -MJ

.

1330de 'fixe', du latin 'fixus' (déterminé, immobile)fixer

.

1370du latin 'contractus', de 'contrahere', de 'con-' (avec) et 'trahere' (tirer), métaphoriquement 'faire une affaire'le contratUn document signé avec les règles entre les deux groupes. JZL'athlète a signé un contrat de ne pas boire d'alcool pendant la saison. JZ

.

XIVe siècledu latin 'collectivus' (ramassé), de 'colligere', de 'cum' (avec) et 'legere' (cueillir)collectif (-ve)Rassembler en entier. -fwL'accord collectif des enfants Von Trapp est qu'ils ont besoin des vêtements dans lequels ils peuvent jouer [?], pas les costumes de marin. -fw

.

.

§6

.

Xe siècledu latin 'apportare', de 'ad' (à) et 'portare' (porter)apporter

.

début XIIe sièclede 'bon' et 'heur', du latin 'augurium' (présage)le bonheurQuand on est content. -DEGTout le monde dit que l'argent le peut pas acheter le bonheur, mais je pense qu'ils devraient me laisser en tester. -DEG...me laisser tester l'hypothèse.

.

fin XIe siècledu latin 'justitia', de 'justus' (droit, juste)la justiceL'équité -EBLa question de la justice est un sujet majeur dans la guerre -EB

.

début XIIIe siècledu latin 'repetere' (aller rechercher, évoquer)répéterFaire plus que un fois. KGRépétez la question s'il vous plaît. KG

.

XVe siècledu latin 'gestus' (posture)le geste Mouvement du corps ou d'une partie du corps -ME"Un gentleman est quelqu'un qui est capable de décrire Sophia Loren sans faire de gestes."
(Michel Audiard) -ME

.

1520du latin 'r(h)ythmus', du grec 'rhuthmos' (coulée régulière)le rythmeMouvements temporisés. -DEGLe rythme est important pour danser. -DEG

.

fin XIIe sièclede 'mouvoir'le mouvement

.

fin XIe siècle au sens de 'voie d'accès'de 'passer'le passage

.

1863 dans ce sensdu latin 'catena'la chaîneInstallation formée de postes successifs de travail et du système les intégrant. -MJDe plus en plus la production industrielle dépend de chaînes automatisées robotiques. -MJ

.

1450du latin 'agere'agirPour exécuter un plan ou un projet. -JS-JSJe n'aime pas penser et puis pas agir. -JS

.

1751de 'automate', du grec 'automatos' (qui se meut de soi-même)automatiqueQuelque chose fait sans la pensée ou le volonté conscient. -AWOn peut apprendre une compétence si bien qu'il devient automatique, comme taper ou conduire une voiture. -AW

.

1112du latin 'oboedire' (écouter), de 'ob-' (à) et 'audire' (entendre)obéirExécuter; remplir. -fw Le chien (qui s'appelait Einstein) a obéi sa maitre avec plaisir et il évitait l'Étranger. -fw... a obéi à son maître...

.

1758de 'salarier', de 'salaire', du latin 'salarium', radical 'sal' (sel), à l'origine 'ration de sel' (indemnité du soldat)le salarié ou la salariéeQuelqu'un qui a un emploi et un revenu. -MahaneyJe ne suis plus une salariée parce que je n'ai pas un travail. -Mahaney...je n'ai pas de travail.

.

1120variante de l'ancien français 'proufit, pourfit', du latin 'profectus', de 'proficere' (progresser)le profitAvantage moral ou matériel. -Me"Le fait que les hommes tirent peu de profit des leçons de l'Histoire est la leçon la plus importante que l'Histoire nous enseigne." -Aldous Huxley" -ME

.

fin Xe siècledu latin 'revenire' (retourner)revenir à

.

XVIIe siècle dans ce sensdu latin 'capitalis', de 'caput' (tête)le capitalEnsemble des biens que l'on fait valoir dans une entreprise; plus couramment, les valeurs monétaires ou financières, ou simplement les richesses possédées, ou destinées à produire un revenu ou de nouveaux biens. -MJL'origine du capital, c'est le travail et les richesses naturelles. Le mot 'capitalisme' date de 1842 en français, et signifie un régime économique et social dans lequel les capitaux n'appartiennent pas en règle géneral à ceux qui les mettent en oeuvre par leur propre travail. -MJ

.

1478du latin des médecins 'crisis', du grec 'krisis' (décision)la crisePhase grave dans l'évolution des choses, des événements, ou des idées. -MJL'économie américaine est en crise. -MJ

.

XIIe sièclede 'sur-' et 'venir'survenirArriver brusquement ou sans être prévu. -MJDes accidents surviennent inévitablement dans la vie. -MJ

.

1283du latin 'productus'la productionLe résultat de l'activité économique d'une entreprise. L'équivalent de GDP en français, c'est PIB : production intérieure brute. -MJA gauche se trouve la PIB mondiale en 2004. -MJ

.

1550de 're-' et 'alentir', du latin 'lentus' (lent)se ralentir

.

1380du latin populaire 'minaciae' (menace)menacerD'être sans emploi. JZLe taux de chômage des États-Unis est très élevé. 9,6 pour cent! JZ

.

XIIIe sièclede 'chômer', du bas latin 'caumare', de 'cauma', d'origine grecque (forte chaleur)le chômage

.

début XIVe siècle au sens de 'important'du latin 'gravis'grave

.

début XIXe sièclecalque de l'anglais 'the social problem'le problème socialLes rapports entre les classes sociales, en particulier entre les riches et les pauvres. -MJ

.

1875de 'automatiser'l'automation

.

1322du latin juridique 'interventio'une intervention

.

1791de 'réorganiser'la réorganisation

.

.

§7

.

1314 dans le sens du 'terrain où se trouve le minerai'peut-être du gallo-romain 'mina', mot celtiquela mineun endroit où les minéral sont extrait. -CMCMJe pense que ce serait une bonne idée avoir une mine d'or. -CM...une bonne idée d'avoir une mine d'or.

.

1611du latin scientifique 'metallurgia', du grec 'metallourgein' (exploiter une mine)la métallurgieEnsemble des industries et des techniques concernées par la fabrication des métaux. -MJMon beau-père était dans la métallurgie en France. -MJ

.

1354féminin de 'so(u)rs', ancien participe passé de 'sourdre'la source

.

la source d'énergieUne substance ou un système qui fournit de l'énergie. -MJLe pétrole comme source d'énergie pose de plus en plus de problèmes pour les sociétés occidentales. -MJ

.

1611du wallon 'hoye', du francique 'hukila' (bosse, tas)la houilleUn minéral qui est noir et utiliser pour énergie. -CMCMLa houille n'est pas une bonne source d'énergie pour l'environnement. -CM...et la France l'a abandonnée !

.

début XIIe siècledu latin 'basis', du grec 'basis' (action de marcher)la base

.

l'industrie de baseDe base' = fondamental. -MJ

.

1787 pour l'expressionà partir deEn prenant pour point de départ, dans l'espace ou dans le temps. -MJ'Le moindre geste humain se comprend à partir de l'avenir.' --Jean-Paul Sartre. -MJ

.

1771 pour l'expressionla matière premièreProduit de base, non élaboré, résultant d'opération d'extraction, de distallation, de récolte, etc. ; généralement au pluriel (les matières premières). -MJLe café est une matière première importante. -MJ

.

1138de 'riche'la richesseUne grande quantité de possessions ; l'abondance. "Wealth" -AWJohn D. Rockefeller est mieux souvenu pour sa richesse insondable ; son nom évoque l'idée d'agent. -AW

.

XIIIe siècledu latin populaire 'explicitare' (accomplir, puis faire valoir)exploiter

.

1190de 'creux'creuserFaire un trou à l'aide d'une pelle -EBQuand j'avais cinq ans, je pensais que je pouvais creuser un trou à la Chine. -EB

.

début XIIIe sièclede 'rester'le reste

.

.

§8

.

1210de 'mine'le mineur / la mineure

.

fin XIe siècledu latin 'descendere'descendreAller du haut vers le bas. -MJA gauche, un mineur descend dans une mine d'argent. -MJ

.

XVIe siècledu latin 'puteus'le puitsUn trou a perce dans la terre pour obtenir l'eau, le pétrole ou le gaz naturel. -CMCMLe puits à gauche est pour l'eau. -CM

.

fin XVIe sièclede l'espagnol 'casco' (crâne, puis casque), de 'cascar' (briser), du latin populaire 'quassicare' (casser)le casque

.

1119du bas latin 'lampada', du latin classique 'lampas, lampadis', du grec 'lampas' (torche)la lampe

.

1160de 'attacher', avec un changement de préfixe; de l'ancien français 'tache' (agrafe)détacher

.

XIIIe siècledu moyen néerlandais 'bloc' (tronc abattu)le bloc

.

1549de l'ancien français 'pous', du latin 'pulvis'la poussière

.

vers 900du latin 'volare'volerSe soutenir et se déplacer dans l'air, ou être projeté dans l'air. -MJ

.

début XIIe siècledu latin 'aer'l'air (m.)

.

XVe siècledu latin 'humidus'humide

.

XIIIe siècleparticipe passé de 'inonder', du latin 'inondare'inondé

.

1701; 1581 dans la médecinedu latin 'explosio' (action de huer, pousser des cris), de 'explodere'une explosionL'acte ou l'instance d'exploser. -MahaneyDans le film « Back to the Future », Marty et Doc regardent l'explosion comme le DeLorean retourne de l'avenir. -Mahaneycomme la DeLorean... (les marques de voitures sont toujours au féminin)

.

1112de 'peine'pénible

.

1340du latin populaire 'dominiarium' (pouvoir de dominer), de 'dominus' (maître)dangereux (-se)

.

1380du latin 'regio' (direction, frontière, contrée)la région

.

milieu XIVe sièclede 'réserver'la réserve

.

XIIe sièclede 'é-' et 'puits's'épuiser

.

milieu XIIe siècledu latin 'firmare' (rendre solide)fermer

.

XIIe siècledu latin médiéval 'quitare', de 'quitus'quitter

.

1316de l'italien 'galleria', du latin médiéval 'galeria'la galerieAu sens minier indiqué ici, c'est un passage souterrain permettant l'exploitation d'une mine. -MJA gauche, une galerie dans une mine de fer en Espagne. -MJ

.

1575de 'coucher'la coucheEn géologie, un ensemble de sédiments compris entre deux plans parallèles. -MJLes diamants naturels se trouvent dans des couches de lave, selon mon ami Tom Shane. -MJ

.

1324du latin 'evitare', de 'vitare' (éviter, se garder de, se dérober à)éviter

.

1547de 'ébouler'un éboulement

.

1690de 'étai'étayerSoutenir. -MJ

.

1610de 'boiser'le boisage