.

Le mot et l'idée, VI, §§ 4-6

.

DateEtymologieDéfinitions et remarquesImagesExemples

.

§4

.

fin XIe siècledu latin 'computare' (calculer)compterL'idée de base : déterminer par le calcul, surtout une quantité. Mais il y a beaucoup d'autres significations ! -MJVous savez bien compter en français, bien sûr ! -MJ

Je ne peux pas compter le nombre de fois où je me suis attiré des ennuis. -JS (MJ)

.

1372du bas latin 'calculare', du latin 'calculus' (petite pierre)calculer

.

de 'calculer'le calculL'arithmétique; compter--peut-être avec une calculatrice. -TR-TRLe calcul est devenu très difficile pour moi dans ma dernière année au lycée.-TR (MJ)

.

début XIIe siècledu latin 'numerus'le nombreEn anglais, "number." -DEG-DEGTournez à la page 87. -DEG

.

1283du latin 'par' (semblable)pairLes nombres pairs peuvent se diviser par deux : 2, 4, 6, 8, et ainsi de suite. Les nombres impairs sont 1, 3, 5, 7, 9, et cetera. -MJ-TRL'année où ce mot a été créé (1283) n'est pas un nombre pair. -TR

.

1175mot du Nord, du latin médiéval 'ard(u)ensis' (des Ardennes)une ardoiseL'ardoise est une pierre tendre et feuilletée, souvent employée sur les toits. Une ardoise est une plaque d'ardoise (ou de carton enduit) suer laquelle on écrit avec un crayon spécial ou une craie, et qu'on nettoie ensuite. -MJTraditionnellement, chaque élève avait une ardoise sur laquelle il ou elle pouvait écrire pour montrer son travail au maître ou à la maîtresse. -MJ

.

1275du latin 'additio' (chose ajoutée)une additionEn mathématiques, l'acte de la combinaison des numéros. -EBDeux et deux font quatre : c'est une addition. -MJ Sept et huit font treize: c'est une addition aussi. -EB

.

1484 (on disait 'subtraction' dès le XIIIe siècle)du latin 'subtractio'la soustractionTrouver la diference entre deux nombres ou quantités. -AW- ASJe deteste la soustraction! Je deteste des maths! - AS

.

XIIIe siècledu bas latin 'multiplicatio'la multiplication

.

fin XIVe siècle dans ce sensdu latin 'divisio', de 'dividere' (partager)la divisionDéterminer combien de fois un nombre peut être additioné pour faire un autre. -JS-JS

.

1468du latin 'circare', de 'circa' (autour de)chercherL'acte d'essayer trouver quelque chose. -DEG-DEGAidez-moi à trouver mes lunettes, s'il vous plaît! -DEG

.

1285issu d'une forme dimunitive de 'table'le tableauL'endriot ou l'enseignant ecris le lecon avec la craie. -CMCMQuand les etudients ont mauvais comportement, ils doivent ecrire beaucoup la phrase dans le tableau. CM

.

880du latin 'venire' (se déplacer de manière à aboutir à un lieu où se trouve une personne)venirSe déplacer d'un endroit qu'on pense d'être « là » à ou dans un lieu qu'on pense d'être « ici ». -AW-JSJesus-Christ a dit: « Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos ». (Mat. 11:28) -AW

.

1480de 'mors' (action de mordre)le morceauUn petit peu de quelque chose. -FW FW"Est-ce que tu veux un ou deux morceaux de sucre dans le thé?" -FW

.

1538du latin 'creta' (craie, argile, etc.)la craieOn utilise la craie pour ecrire dans le tableau. Les enfants utlisent la craie pour dessiner dans le ciment. -CMCMQuand ma niece ont chez moi, nous dessinons beaucoup les dessins dans l'allee avec la craie. -CM

.

1160du latin 'niger'noirCette couleur est la couleur du goudron. -EBSurveillez les chats noirs qui traversent votre chemin, ils sont mauvais sort. -EB

.

950du germanique 'blank' (brillant, clair)blancPas de couleurs, et toutes les couleurs de la lumière. Le contraire du noir. -FW (MJ)L'ours polaire a nagé dans le bassin au zoo. -FW

.

1120de 'face'effacerEnlever quelque chose. JZElle a effacé le tableau blanc. JZ

.

1609de 'chiffe' (pièce de tissu froissée)le chiffonUn peu du tissu qu'on utilise pour eraser ou pour nettoyer. -FW FWJ'ai éffasé le marqueur de la fenêtre. -FW

.

XIIIe siècledu latin 'spongia'une épongeUne chose on utilise pour laver les vaiselles ou quelque chose comme ça.-MS -MSMa niece a renversé du lait sur le comptoir et je suis le passé un coup d'éponge. -MS

.

1484du latin 'impar' (inégal)impairLes nombres impairs ne peuvent pas se diviser par deux. Par exemple: 1, 3, 5, 7, 9, etc. L'opposé de 'pair'.-TRLe mot pour les nombres impairs a été inventé dans une année de nombre pair et le mot pour les nombres pairs a été inventé dans une année de nombre impair. Bizarre...-TR

.

1380du latin 'problema' (question à résoudre)le problème

.

1690 pour le sens dans les mathématiquesdu latin 'solutio' (dissolution)la solutionLa réponse à un problème. -- Mahaney-- MahaneyLa solution au problème de mathématiques est négative quatre cent trente-deux. -- Mahaney

.

1165participe passé de 'mouiller'mouilléÊtre couvert dans un liquide, -JS-JSLe portable ne marche pas s'il est mouillé. -JS

.

.

§5

.

XIIe siècledu latin 'historia'l'histoire (f.)Un sujet dans la classe qui trés interésse. - ASJ'amie l'histoire de cultures de l'ouest et le grec. - AS

.

XIIe sièclede 're-' et 'aconter' (narrer)raconter

.

1080du latin 'vita'la vie« C'est la vie ! » -- Mahaney

.

1155du latin 'recitare' (répéter de mémoire)réciterDire quelque chose de la mémoire. JZIls ont récité le serment d'allégeance. JZ

.

1750participe passé de 'résumer'le résuméUn sommaire. Attention, c'est un faux ami! On dit 'CV' en français... -MJ

.

1135du latin 'lectio, lectionem', de 'legere' (lire)la leçonLa lecon est le plan que les enseignants ont pour enseigner cet jour. La lecon comprends les devoirs souvent. -CMQuand un enseignant est malade, c'est important que il a une lecon por l'eseignant substitut. -CM

.

1200 pour l'expressionpar coeurMemorisé -AW (MJ) Il faut apprendre par coeur quelques poèmes. -AW

Un acteur ou une actrice a besoin du savoir ses lignes par coeur. -JS

.

950 pour 'learn' et 1140 pour 'teach'du latin 'apprehendere'apprendrell peut signifier à étudier et aussi à enseigner. -JS

.

1121du l'atin 'pigritia' (paresse)le paresseux

.

1260du latin 'punire'punirUne méthode de discipline. -EBAmy a été moyenne de sa sœur, donc sa mère punie elle. -EB

.

1339du latin 'copiare', du latin 'copia' (abondance)copier

.

1080du latin 'scientia' (connaissance)la science

.

1200du latin 'observatio'une observation

.

980du latin 'observare'observerPour regarder ou examiner de près. -- Mahaney-- Mahaney

.

un écolier

.

1140du latin 'pluma'la plumeLes vêtements des oiseaux. Aussi, c'est une chose qu'on utilise pour écrire. -MS (MJ)-MSRegard ça! Ces oiseaux ont la plume tres belle et remarquable! Je n'ai jamais vu un oiseau plus beau que ça. Aussi, j'ai ecrit ma lettre à ma mere avec ma nouvelle plume. -MS (MJ)

.

1135du latin 'formare'former

.

980du latin 'littera'la lettre

.

1160du latin populaire 'tacca' (tache, signe)la tacheNe confondez pas 'la tache' avec 'la tâche' !! -MJ

.

1559du latin 'quaterni' (par quatre [au sens d'une feuille plié en quatre pages])le cahierUn livre de papier blanc que vous écrivez dans. JZJ'ai un cahier pour chaque classe. JZ

.

1513du latin, du grecla géographie

.

XVIe siècledu latin 'fluvius' (eau courante), de 'fluere' (couler)le fleuve-- Mahaney

.

1275du latin debere'le devoirLe travaille que les étudiants doivent finir chez ils. -MS-MSJe dois finir mes devoirs avant le commencement de mon cours demain. -MS

.

1792de 'supplément'supplémentaire

.

1050du latin 'scribere'écrire

.

1130du latin 'encaustum' (encre de pourpre)une encre

.

.

§6

.

1361du latin 'aptitudo'une aptitude

.

1550de l'italien 'riuscire' (ressortir)réussirAtteindre ou accomplir quelque chose qu'on a planifié ou a essaye. -AW

.

1050de 're-' et 'tenir'retenir

.

1050du latin 'memoria'la mémoire

.

1120du latin 'justus'juste

.

1120du latin 'comprehendere' (saisir ensemble)comprendre

.

1420du latin classique 'intelegere' (choisir entre ou comprendre)intelligentQuelqu'un qui apprend beaucoup des sujets est intelligent. -DEG-DEGLes professeurs de PLU sont intelligents! -DEG

.

récompensé

.

980du latin populaire 'oblitare', réfection, sur le participe passé 'oblitus', du verbe classique 'oblivisci' (ne plus penser à quelque chose, perdre de vue)oublierEn anglais, "to forget" ou "to not remember". -- MahaneyJ'oublie toujours l'anniversaire de ma cousine. -- Mahaney

.

980du latin 'poena' (terme juridique = punition)avoir de la peine à

.

1293du latin 'injustus'injuste

.

XIIIe siècle poru 'considérer'considérer comme

.

1155d'origine inconnuele sot

.

1167 dans ce sensle bon sensLa faculté de juger raisonnablement. -MJ

.

1086participe passé de 'étourdir'étourdi

.

1661participe passé de 'distraire'distrait

.

cette expression se répand au début du XIXe sièclefaire attentionIl faut faire attention dans les cours por gagner des bonnes notes. -AW