.

Le mot et l'idée, XIII, §§ 4-7

.

DateEtymologieDéfinitions et remarquesImagesExemples

.

§4

.

1160de 'nager'la nageL'action de se déplacer dans une piscine en utilisant différentes techniques
-EB
J'aime beaucoup la nage! Quand j'avais huit ans j'ai nagé dans le lac pour cinq heures quelques jours.-EB. . . pendant cinq heures quelques jours. -MJ

.

1050du latin 'sanus'sainQuand vous êtes en bonne santé vous êtes sain. JZC'est très important d'être sain pour jouer des sports. JZFaire du sport est très important pour être en forme. -MJ

.

XIIe siècledu latin 'nagier' ; cf. 'navigare' (naviguer)le nageur / la nageuseQuelqu'un qui nage. JZMichael Phelps est un nageur très célèbre. JZ

.

XIe siècleparticipe passé d'un verbe de l'ancien français 'hardir' (rendre,devenir dur)hardiAudacieux; courageux -EBMartin Luther King Jr. a été hardi quand il s'est battu pour les droits civiques dans les années 1960. -EB

.

1120du latin populaire 'plumbicare' de 'plumbum' (plomb)plongerAller au-dessou de l'eau; submerger. -AWCelui qui cherche des perles doit plonger au fond. (John Dryden) -AW

.

XIIe sièclede 'en-' et 'traîner'entraînéPréparé de façon disciplinée. -MJLes joueurs ont besoin d'être bien entraînés pour supporter les rigueurs de la compétition. -MJ

.

XIIe siècledu latin 'balneum'le bainLe lieu qu'on se baigne. -JS-JSJe m'ennuie de mon bain à ma maison. -JS

.

vers 1050du latin ecclésiastique 'salvare', de 'salvus' (sauf)sauverAider des personnes; porter secours à... -EBQuand ma ville avait une inondation en 2005 personnes ont dû être secouru par les bateaux. -EB

.

1080du latin 'necare' (tuer)se noyerTuer par asphyxie en immergeant dans un liquide. KG Ophélie s'est noyé. KGOphélie s'est noyée. 0MJ

.

1190du latin 'piscina', de 'piscis' (poisson)la piscineUne faux mare pour nager. -CMCMQuand Je suis allee au Mexique, je nagais dans une piscine similaire a la piscine a gauche. -CMQuand je suis allée au Mexique, je nageais dans une piscine similaire à la piscine à gauche. -MJ

.

1138de l'ancien anglais 'bât' (anglais moderne 'boat') ; cf. lel atin 'batillum' et le bas latin 'batalarius'le bateauUn bateau est un oetit navire qui transporte par mer. -CMCMUn jour, Je voudrais un grand bateau, pour plongee sous-marine. -CMUn jour, je voudrais un grand bateau, pour faire de la plongée sous-marine. -MJ

.

XVe siècled'après 'ramer' ; cf. le latin 'remus' (rame)la rameL'objet que l'on rame avec. C'est le mot pour <<oar>>. -JS-JSNe tombez pas la rame dans l'eau! -JSNe laisser pas tombet la rame dans l'eau! -MJ

.

1176du latin populaire 'vela', pluriel neutre de 'velum' (voile de navire) pris pour un féminin singulierla voileLa voile est le tissu qu'attrape le vent pour bouger un bateau. -CMCMQuand J'etais petite, mon grand-pere avait un bateau a voile et je l'aimais. -CMQuand j'étais petite, mon grand-père avait un bateau à voiles et je l'aimais. -MJ

.

le bateau à voilesC'est le bateau qui utilise des voiles. -JS-JSJ'adore les bateaux à voiles! -JS

.

1538de 'vite'la vitesseLa rapidité. -fwPour gagner une course, c'est nécessaire d'avoir la vitesse. -fwPour gagner une course, il est nécessaire d'avoir de la vitesse. -MJ

.

1599 pour 'canot'de l'espagnol 'canoa', d'une langue des Caraïbes ; cf. l'anglais 'canoe'le canot automobileUne barque avec un moteur. -fwIl a apporté la merchandise volée au îlot en canot automobile. -fwIl a apporté des marchandises volées à l'îlot en canot automobile. -MJ

.

.

§5

.

les sports d'hiverLes sports pratiqués en hiver dans la neige ou sur la glace. – Mahaney– MahaneyMon sport préféré d'hiver est le patinage à glace. – Mahaney

.

1080du latin 'caballus', un mot qui était à l'origine péjoratif, mais qui a remplacé le mot latin 'equus'. Son étymologie est obscure.le chevalLe mot est masculin ; la femelle, c'est 'une jument'. Quand j'avais 12 ans, j'ai fait les reconstitutions de la guerre civile americanne. Ça fait mal, parce que j'ai peur des chevaux! -DEGQuand j'avais 12 ans, j'ai participé dans des reconstitutions de la Guerre de Sécession américaine. C'était dur, parce que j'ai peur des chevaux! -MJ

.

à la modeDans la mode ; élégant. -AWLa mode disparait ; le style est éternel. (Yves Saint Laurent) -AWLa mode disparaît ; le style est éternel. (Yves Saint Laurent) -MJ

.

1460de l'italien 'cavaliere' (gentilhomme servant à cheval). Peu à peu ce mot a remplacé 'chevalier'le cavalier / la cavalièrePersonee qui est a cheval. KGLes cavaliers sont petit. KGLes cavaliers sont petits. -MJ (pas toujours... vous voulez dire 'jockeys' ?)

.

fin XIe siècledu latin populaire 'passare', de 'passus' (pas)passerEn anglais, "to pass" ou "to spend." -DEGQu'est-ce que s'est passé ce week-end? -DEGLes jours passent. Beaucoup de gens passaient devant le magasin. Passez-moi du pain, s'il vous plaît. C'est une erreur, mais passons ! -MJ

.

fin XIIe siècled'origine inconnuela botteUne chaussure montante associée avec la vie militaire mais parfois portée par des femmes très élégantes ! -MJ"Il y a un serpent dans ma botte!"-Woody (TR)

.

XIIIe siècledu latin 'sella' (siège)la selleSiège attaché au dos d'un cheval. -MJ« Elle allait à cheval sur une selle d'homme, en dépit de l'invention des selles de femme introduite en Angleterre au quatorzième siècle. » --Victor Hugo.

.

.

§6

.

XIIe siècledu latin 'popularis'populaireA la mode, bien aimé. -TR-TR"Chefs d'Etat célèbres, Ou surtout grands communicateurs! Avaient-ils le cerveau ou la connaissance ? Ne moi faites pas rire! Ils étaient POPULAIRES!" -Galinda (Wicked) (TR)

.

1901 dans ce sensd'après 'joueur avant'un avantLe joueur d'une équipe placé près du centre du terrain et qui attaque, au football. -MJ

.

1900 dans ce sensdu latin 'dimedius', de 'medianus' (moyen)un demiUn joeur occupant une possition intermédiaire dans une équipe entre les avants et les arrières. -MJ

.

1900du latin populaire 'arretro', de 'ad-' et 'retro'un arrièreUn joueur de footfall placé derrière (opposé à un avant). -MJ

.

1871traduction de l'anglais 'goalkeeper'le gardien de butUn joueur de football qui est stationné au but pour empêcher la balle de passer ou d'entrer dans le but. (Anglais: goalkeeper; Portugais: goleiro) -AW (MJ)

.

1896 pour les sportsdu latin 'arbiter' (témoin qui assiste à un événement)un arbitreUn officiel qui supervise un match. -fwC'est necessaire pour un arbitre de faire attention. -fw

.

1819, rare avant 1850mot anglaisle matchUne compétition entre deux ou plusieur concurrents ou équipes. KGJe vais voir mon frère joue un match de football american demain. KGJe vais regarder mon frère jouer dans un match de football américain demain. -MJ

.

1900 football ; 1895 rugbyprobablement du francique 'but' (souche, billot)le butC'est le point ou l'objet qu'on vise. -MEA rugby on fera poser le ballon derriere la ligne du but adverse. -MEAu rugby on fait poser le ballon derrière la ligne du but adverse. -MJ

.

1361du latin 'ovum' (oeuf)ovaleC'est un cercle allongé. -DEGLes anges se sont taillé sur l'ovale. -DEGLes anges sont taillés sur l'ovale. -DEG

.

1140du latin 'exagium' (pesée, essai), de 'exigere' (expulser, puis mesurer ou régler)un essaiUne action de tenter une entreprise. Aussi, une situation malheureuse ou difficle -MEJe regarde un match du rugby et une personne un essai a poser le ballon de but. -MEJe regarde un match du rugby et quelqu'un fait un essai de poser le ballon de but. -ME

.

1538de l'ancien français 'post', du latin 'postis' (jambage, poteau)le poteauUne pièce de charpente verticale qui peut servir de support, comme pour des fils électriques ('poteau télégraphique' = 'telephone pole) ou dans les sports, pour soutenir la barre dans le football américain. -MJ

.

début XIIe siècledu latin populaire 'barra'la barreUne pièce longue et rigide. -MJ

.

1534du provençal (XIIIe siècle), du latin 'transversus'transversaleest quelque chose (par example une route, une ligne, ou une voie) que on peut traverser -MELa rue Colfax n'est pas transversale apres midi parce que il y a beaucoup de accidents de la circulation -MENon, ça, c'est 'traversable' ! -MJ

.

1889de l'anglais américain, de 'base' (piquet de jeu) et 'ball' (balle)le baseball (ou le base-ball)Un sport d'équipe où les gens frappent des balles et courent autour de trois bases pour marquer des points. Vous avez trois 'strikes' avant d'êre 'out' (dehors) et il y a trois 'outs' dans une tour de batte. Il y a neuf tours de batte et l'équipe avec le plus de points après neuf tours de batte est le gagnant. C'est un sport très américain. -JZLes Giants de San Francisco sont la meilleure équipe de baseball. Ils gagneront le World Series de baseball cette année. J'aime beacoup le baseball !!!! -JZ

.

1728mot anglaisle cricketUn jeu populaire en l'Angleterre. – Mahaney– MahaneyAvez-vous déjà joué le cricket ? – Mahaney

.

1876mot anglaisle hockeyUn jeu sur la glace avec des bâtons et un palet. -DEGLe hockey est souvent violent. -DEG

.

.

§7

.

1792mot anglaisle golfUn sport American avec des "clubs" and un très petite boule. La boule a 336 petit "dimples" (petites dépressions). -MS-MSMon ami Sean aime jouer le golf tout le weekend dans le printemps. -MSMon ami Sean aime jouer au golf tout le weekend au printemps. -MJ

.

fin XIIIe siècledu latin populaire 'traucum', probablement d'origine préceltiquele trouUn cercle taillé au sol. -DEG

.

fin IXe siècledu latin 'colpus'le coup

.

1880mot anglais, emprunté au français 'tenez'le tennisLe sport avec des raquettes et une petite boule jaune vif. -MS-MSLuc practique le tennis 6 jours par semaine! Il veut jouer professionnel après il finira l'university. -MSLuc pratique le tennis 6 jours par semaine! Il veut jouer professionnellement après qu'il finira l'université. -MJ

.

XVe sièclede 'rachete' (paume de la main, 1314), du latin médiéval 'rasceta', peut-être de l'arabe 'râhat' (paume de la main)la raquetteLa chose on utilse pour jouer le tennis. -MS-MSZut! J'ai oublié ma raquette! -MS

.

XVIe sièclealtération de 'filé' (ouvrage de fil)le filetLe filet sépare le terrain de jeu en deux parties ; la balle doit passer au-dessus. -MJ

.

1880mot anglaisle courtLe terrain préparé pour le tennis. -MJ

Aussi, le terrain préparé pour le basket-ball. – Mahaney
– MahaneyMes amis et moi aiment à jouer au basket-ball sur le court par le lac. – Mahaney

.

1894 dans ce sensdu latin 'simplex'le simplePartie de tennis entre deux adversaires. -MJ

.

1929 dans ce sensdu latin 'duplus'le doublePartie de tennis entre deux équipes de deux adversaires. -MJ