.

Le mot et l'image, II, §§6-10

.

DateEtymologieDéfinitions ou remarquesImageExemples Corrections

.

§6

.

fin XIIe siècledu latin 'augurium' (présage) qui donne 'heur' = 'bonne fortune'heureuxle sentiment de joie -PEMJe suis heureuse que vous etes venus. -PEMJe suis heureuse que vous soyez venus.

.

fin Xe siècledu latin 'pensare' (peser = 'to weigh')pensercreer une idee dans la tete -PEMJe pense que le cours de francais est un petit peu difficile. -PEM

.

1549de 'projeter'le projetbeaucoup des devois pour une classe -PEMJe n'ai pas fini le projet. -PEM

.

1119 (vieux adjectif, 'relatif à chaque jour'); 1319 (récit régulier), 1625 (publication périodique)du bas latin 'diurnalem' ('de jour')le journalUne source d'événements actuels. -CCNJe lis le journal quotidien. -CCN

.

1155du latin 'pagina'la pageles papiers dans livres -PEMJe lirai six pages dans La Grammaire A L'Oeuvre. -PEM

.

de 'public'la publicitéInformation sur de choses. --MMSAlors! Il ya beacoup, beacoup la publicite a la 'Super Bowl'. --MMS...beaucoup de publicités (de spots publicitaires) (de pubs)...

.

1694peut-être du gallo-roman 'esvo' (vagabond)rêverOu on peut avoir les idees ou avoir de visions quand tu dors. RJTJ'adore mes reves.RJT

.

.

1694§7

.

fin XIe sièclede re- + 'garder'regarderQuand vous examinez avec vos yeux. -EAPAvez-vous regardé cette vidéo drôle sur YouTube? EAP

.

1400de l'arabe 'makhazin' (dépôt)le magasinUn baitment ou objets ont achete -KAGJ'ai achete les livres a le magasin. -KAG...des livres au magasin.

.

XIIIe siècledu latin 'praevidere'prévoirDeviner le futur -KAGJ'ai prevu le gagnet au championnat. -KAG...la victoire...

.

XIIIe siècled'après l'ancien français 'maisnie' (famille, du latin populaire 'mansionata', du latin classique 'mansio' (maison), de l'ancien verbe 'manoir', du verbe latin 'manere' (demeurer, séjourner)le ménageUn endroit où on vit.-RJTJe ferra le menage. RJTJe ferai le ménage.

.

1584salle = du francique 'sal' (habitation comportant une seule pièce) ; manger = du latin 'manducare', de 'manducus', nom d'un glouton de la comédie romaine, représenté avec d'énormes mâchoiresla salle à mangerUne pièce dans une maison ou les gens mangent. -CCNC'est plus sophistiqué prendre dîner dans la salle à manger. -CCNIl est plus sophistiqué (Il est plus classe) de prendre le dîner...

.

XIIIe sièclepeut-être du radical onomatopéique 'buff-', exprimant le bruit d'un souffle ; cf. 'bouffer'le buffet

.

1530de 'tyroire' (outil de tonnelier), de 'tirer'le tiroirLe compartiment ou vous placez vetements. RJTJe place mes vetements dans le tiroir et le placard. RJT...et dans le placard. (Répétez la préposition.)

.

1616 pour le sens donné iciparticipe passé de 'couvrir'le couvertTout les choses pour diner. --MMSTu as le beax couvert! --MMS...de beaux couverts.

.

début XIIe siècledu latin du XIIIe sècle, 'bassus'bas, basseL'oppose de haut. MMSLa table est trop basse pour il. --MMS...pour lui.

.

début XIe siècledu latin 'altus', croisé avec le francique 'hôh', mot germanique à l'origine de l'allemand 'hoch' et de l'anglais 'high'hautL'opposé de bas. RJTJe vais monter haut et je vais etinceler. -RJT

.

fin XIIe siècledu latin 'vitrum'le verreUne tasse fait de matiere clair-KAGVoulez-vous une verre de vin?-KAG...un verre...

.

1365de l'arabe 'tâssa'la tasseUn endroit pour mettre de liquides afin de les boire. -MPMettez le chocolat chaud dans une tasse! -MPMettez du chocolat chaud...

.

milieu XIe siècle, au sens de 'pièce où l'on dort'du latin 'camera' ('voûte', plus tard 'chambre')la chambreUn lieu où l'on dort. -MPJe suis allé dans ma chambre et s'endormit. -MP...pour m'endormir.

OU

...et je me suis endormie.

.

1160du latin 'armarium', de 'arma' (ustensiles)l'armoire (f.)Pour les vêtements. -CCNCette armoire est très spacieuse. -CCN

.

1160du bas latin 'glacia'la glaceQuelque chose qui permet aux gens de voir leur propre reflet. -MPJ'évite les glaces parce que mon relfection me fait peur. -MP...ma réflexion...

.

XVe sièclede l'arabe 'matrah' (chose jetée par terre)le matelasOn dort sur ceux-ci. -RMDElle a tombé sur le matelas et a dormi.Elle est tombée...

...et s'est endormie.

.

fin XIIe sièclede 'oreille'l'oreillerQuelque chose vous utilisez pour sommeil. -RB L'oreiller est tres confortable. -RB

.

milieu XIIe siècled'une forme de 'couvrir' mais influencé par le latin 'coopertura' (voile)la couvertureUn drap epais que couvrir le corps -KAGJ'aime avoir une couverture quand je regarde un film. -KAG

.

1717, pour l'expressiontable = du latin 'tabula' (planche, tablette pour écrire) qui a remplacé en Gaule le mot 'mensa' (table)la table de nuitLa table à côté de votre lit. -EAPJe mets mon verre d'eau sur ma table de nuit. -EAP

.

1420variante de 'chaire', qui vient du latin 'cathedra' (siège à dossier), du grec 'kathedra'la chaiseUn meuble que les gens s'assoient sur. -MPIl ya sept chaises à la table. -MP

.

1260du latin 'utilis'utileL'object a raison. --MMSLa voiture dans mon pere n'a pas utile, mais il l'aime. --MMSLa voiture de mon père...

.

l'armoire à glace

.

fin XIe siècledu latin 'lectus'le litUn meuble que les gens dorment sur. -MPLe lit dans ma chambre est mal à l'aise. -MP
...est inconfortable.

(Seulement une personne peut être mal à l'aise.)

.

.

§8

.

1955traduction de l'américain 'living room'la salle de séjour

.

XIIIe sièclede 'rang'ranger

.

1630 pour 'rangement'de 'ranger'le meuble de rangement (ou simplement 'le rangement')Un meuble où l'on range des objets utiles. -MJElle admire le meuble de rangement. -RB

.

1870de 'démonter'démontableLes choses qui peuvent se séparer. - JRLa planche est demontable. - JR

.

XIIe siècleparticipe passé de 'recouvrir'recouvertpour couvrir les choses. - JRJ'ai recouvert le plafond. - JRC'est possible, mais généralement ce sont les chaises, les fauteuils, les sofas, etc., qu'on recouvre !

.

XVe sièclede l'ancien provençal 'velos', du latin 'villosus' (velu = 'hairy')le veloursUn tissu doux au toucher. -RBElle aime les rideaus velours. -RB...les rideaux en velours.

.

1666de l'ancien français 'conopé' (rideau de lit), du latin 'conopeum' (moustiquaire), famille du grec 'kônôps' (moustique = 'mosquito')le canapéC'est comme une grande chaise. -CCNJe n'ai pas un canapé dans ma chambre. -CCNJe n'ai pas de canapé...

.

1265du latin 'convertibilis' ; dans ce sens, de l'anglaisconvertibleUne chose avec des formes multiples. -EAPMon canapé convertible est une meilleure canapé que d'un lit. -EAP ...est meilleur comme canapé que comme lit.

.

1492 dans ce sensdu bas latin 'sagmarium (bête de somme)le sommierLes choses qui est sous la materesse. - JRJe dort sur le sommier. - JRJe dors...

.

1488du latin 'fabricatio'la fabricationreproduire - JRLes factories a Detroit sont pour la fabrication des voitures. - JRLes usines à Detroit...

.

série = 1715du latin 'series' (terme de mathématiques)en sérieUne collection ou chaine. - JRRegardez-la! L'armee est en serie! - JROn dirait plutôt 'en rangs'...

.

1495du latin 'personalitas', de 'personalis (personnel)la personnalitéLa comportement - JRLa belle femme a une bonne personnalite. - JR

.

1352du latin 'rusticus', de 'rus, ruris' (campagne)rustiqueCharmant et simple, souvent de la campagne. -RMD Oh, la la! Cette chaise est un antique. Elle est très rustique, non? -RMD

.

XVIe sièclede l'italien 'artigiano', de 'arte' (art)un artisanLe ouvrier extrodiaire--MMSVous besoin faire de pratique avant tu vas un artisan. --MMSOn a besoin de pratiquer avant d'être artisan.

.

1487du latin populairele noyer

.

fin XIIe siècledu bas latin 'cassanus', un mot gaulois (le chêne ['oak'] était l'arbre sacré des druides)le chêneUn type de bois ou arbre. --JSGLe bois de mon noyer est le chêne--JSG

.

1480de 'masse'massif, massiveSi quelque chose est très grand et lourd, c'est massif. -EAP

OK, mais LE SENS LE PLUS COMMUN et celui employé ici, c'est 'solid' en anglais... par exemple, un bijou en or massif, ou une porte en chêne massif.
L'éléphant massif a fêlé le sol quand il a fait un pas. -EAP

.

XIIe sièclede 're-' + 'couvrir'recouvrir

.

vers 1500du latin 'metallicus'métallique

.

1875de 'contre-' + 'plaquer'le contreplaqué

.

.

§9

.

fin XIIe siècledu latin 'cocina', de 'coquere' (cuire)la cuisineUne salle pour faire la cuisine. -RMDAllons à la cuisine et faisons du gâteau! -RMD

.

1361du bas latin 'modernus', de 'modo' (récemment)moderne

.

1560 dans ce sensplaire = du latin 'placere'se plaire

.

XIIIe siècledu latin populaire 'aquarium', de 'aquarius' (pour l'eau)l'évierOù on peut laver les mains ou les ustensiles--JSGQuand vous finissez le diner, mettez votre assiette dans l’évier--JSG

.

1401de 'robin' (nom donné au mouton au Moyen Age) parce que les premiers robinets avait souvent la forme d'une tête de moutonle robinet

.

fin XIe siècledu latin 'calidus'chaudUne haute température haut. -RBIl ne fait pas chaud. -RB

.

début XIIe siècledu latin 'frigidus'froidUne aasse temperature. -RBIl fait froid! -RB

.

1639du latin 'utensilia, de 'uti' (utiliser)un ustensile

.

1313de l'ancien adjectif 'marmite' qui voulait dire 'hypocrite' (car la marmite couverte cache son contenu)la marmitePour préparer la nourriture--JSGOn utilise la marmite à bouillir les pâtes. --JSG...une marmite pour bouillir des pâtes.

.

1583de 'casse' (cuillère pour enlever les impurités du verre en fusion)la casserole

.

1636du latin 'patella' (petit plat)la poêleQuelque chose qu'on utilise souvent pour faire la cuisine.J'ai faim. Donnez-moi cette poêle et je vais préparer des oeufs pour notre petit déjeuner. -RMD

.

1444de 'plaquer'le placard

.

XIVe siècledu latin populaire 'aquarium', de 'aquarius' (pour l'eau)la vaisselle

.

1690 dans ce sensdu francique 'hrâta' (rayon de miel = 'honeycomb')le rayon

.

.

§10

.

1264du latin juridique 'renuntiare' (annoncer en réponse), de 'nuntius' (messager)renoncer

.

XIIe sièclediminutif de l'ancien français 'forn' (four)le fourneau

.

1130du latin 'carbo, carbonis'le charbon

.

XIVe sièclede 'jeune'la jeunesse

.

faire la cuisine

.

1720traduction de l'anglais de Newton (1646), du latin scientifique 'electricitas'l'électricité

.

1288de 'règle'régler

.

début XIIe siècledu latin 'calor'la chaleur

.

1180du latin 'furnus'le four

.

1355du latin 'obtinere', francisé d'après 'tenir'obtenir

.

1150du latin 'favorabilis' (qui attire la faveur)favorable

.

1530 dans ce sensde 'plat' (en anglais = 'flat')le plat

.

1538servir = du latin 'servire' (être esclave)se servir de

.

milieu XIIe siècledu latin 'simplex'simple

.

1170réfection d'un verbe de l'ancien français d'après le latin 'sufficere' (résister)il suffit

.

1845 dans le sens modernede 'allumer'l'allumettePour créer le feu ! --JSGJ’ai besoin d’allumettes pour le réchaud--JSG

.

Xe siècledu latin 'flamma'la flamme

.

1190de 're-' + 'échauffer'réchauffer

.

1549de 'réchauffer'le réchaud